Perdido

Esta noche alguien se irá a dormir mientras algo se rompe en pedazos en su interior, mientras el aroma de los recuerdos de aquella playa inspiran sus sentimientos provocando una profunda respiración, casi un suspiro de último aliento de vida.

Flashback —-> Perdidos

Mañana bien temprano, sus ojos se abrirán casi repentinamente al escuchar el despertador, se levantará de la cama y tras tomar el desayuno se meterá en la ducha, cogerá su ropa, se pondrá las zapatillas y atará firmemente los cordones, pero su día no será uno de esos días comunes. Pisará la calle y andará como perdido.

EUROVISION 2010- Norway- Noruega- Didrik Solli-Tangen “My Heart Is Yours”

Aún cuesta reponerse de la espectacular victoria de Alexander Rybak y su “Fairytale”, que tras un año sigue sonando en nuestra cabeza, quizá uno de los mayores éxitos internacionales de las últimas décadas salido del Festival de Eurovisión. Noruega, en calidad de país ganador del pasado ESC 2009 llega hasta la final directamente junto con los “big four”.

Actuación en la final

A la edad de 15 años, Didrik formó una banda con unos amigos, convirtiéndose en el batería del mismo. Un buen día, el líder vocal del grupo se fijó en Didrik para hacerle algunos coros y gracias a esto él mismo se dio cuenta de su capacidad vocal.

El padre de Didrik quiso que su hijo tuviese en su formación vocal a uno de los mejores profesionales y lo contrató, también intentó que la dirección musical de su hijo fuese clásica, pero Didrik decidió renunciar a ello. En lugar del ritmo clásico, se fijó en el estilo de Robin Williams, aunque el tiempo de formación clásica unido a sus gustos, han creado la mezcla que hoy es Didrik.

Eurovision Song Contest 2010 Final
Flag of Norway Norway (NRK)

Cantante: Didrik Solli-Tangen
Título de la canción: My Heart Is Yours
Letra: Hanne Sørvaag & Fredrik Kempe
Compositores: Hanne Sørvaag & Fredrik Kempe

You are like a sunset
Behind a mountain
Somewhere
And when I cannot see you
I know you’re still there

Because my heart is yours I’ll never leave you
Though we are far apart I’m by your side
My love is never gone, I feel it rise again
Through it all now my heart is yours

You say I am the moonlight
I watch you
At night
And when you cannot see me
I’m still there in the sky

Because my heart is yours I’ll never leave you
Though we are far apart I’m by your side
My love is never gone, I feel it rise again
Through it all now my heart is yours

EUROVISION 2010- Turkey-Turquía- maNga “We Could Be The Same”

La historia de maNga comenzó cuando el guitarrista del grupo, Yağmur Sarıgül “Yamyam”, se separó de la banda con la que tocaba en algunos locales. Tenía otro plan, hacer un nuevo grupo que combinase la música electrónica y la música rock. Este anhelado grupo comenzó formándose con el batería Özgür Can Öney, a la mesa de mezclas Efe Yılmaz, la voz de Ferman Akgül y el bajo Cem Bahtiyar. En sus primeras canciones empezaron tocando “nu metal” y “hard rock” y como resultado salió el nombre definitivo del grupo, maNga, haciendo referencia a los famosos comics provenientes de Japón y mezclando cinco estilos musicales distintos, cinco puntos de vista diferentes.

Actuación semi-final 2

Desde 2001, sus álbumes han sido un gran éxito dentro de su país, Turquía y en el año 2009 consiguieron el galardón Best European Act, de los MTV Europe Music Awards, aunque también consiguieron otros premios ese mismom año como el de mejor vídeo, mejor banda, mejor álbum y mejor canción. Con ellos culminará la segunda semifinal del festival el 27 de mayo.

Eurovision Song Contest 2010 Semi-Final (2)
Flag of Turkey Turkey (TRT)

Grupo: maNga
Título de la canción: We Could Be The Same
Letra: Evren Özdemir, maNga, Fiona Movery Akıncı
Compositores: maNga

You could be the one in my dreams
You could be much more than you seem
Anything I’ve wanted in life
Do you understand what I mean?
I can see that this could be fate
I can love you more than they hate
Doesn’t matter who they will blame
We can beat them at their own game

I can see it in your eyes
It doesn’t come as a surprise
I’ve seen you dancing like a star
No matter how different we are

For all this time
I’ve been loving you
Don’t even know your name
For just one night
We could be the same
No matter what they say

And I feel I’m turning the page
And I feel the world is a stage
I don’t think the drama will stop
I don’t think they’ll give up the rage
But I know the world could be great
I can love you more then they hate
Doesn’t matter who they will blame
We can beat them at their own game

EUROVISION 2010- Georgia- Sofia Nizharadze “Shine”

Es la tercera vez que Georgia se presenta al Festival de Eurovision, tras su no participación el pasado año, intentando repetir suerte con Sofia Nizharadze para alcanzar la final como ya lo hizo en los años 2007 y 2008 de forma consecutiva.

Actuación semi-final 2

Sofia Nizharadze se graduó en la academia musical del conservatorio de Tbilisi State donde estudió piano y técnica vocal. A la edad de 3 años se subió por primera vez a un escenario y a los 7 ya era conducida en el sendero musical por uno de los autores y compositores más famosos de bandas sonoras en Georgia, Jansugh Kakhidze. Sofia se unía así a varios coros musicales en su rol de protagonista llegando hasta la mismísima embajada francesa con el éxito Sous Le Ciel De Paris. También ha participado en los musicales Romeo y Julieta y Notre Dame de Paris además de su dueto con José Carreras en el año 2001.

Eurovision Song Contest 2010 Semi-Final (2)
Flag of Georgia Georgia (GPB)

Cantante: Sofia Nizharadze
Título de la canción: Shine
Letra: Hanne Sorvaag, Harry Sommerdahl & Christian Leuzzi
Composición: Hanne Sorvaag, Harry Sommerdahl & Christian Leuzzi

Who can ever tell the color of a soul
And the memories we keep from long ago?
Do we ever really know each other’s past?
You can’t go back to before
But tomorrow will bring even more
Like the tide’s gonna turn you will know, when it’s cold
You’re on your own but you’re never alone
Shine, shine like the stars in the sky
Wipe your dust off your love, let it shine
So when nothing’s ever really carved in stone
Remember that your heart is holding on
And when every second melts up in the past
Don’t be afraid it will end
Only fear that it never began
Like the tide’s gonna turn you will know, when it’s cold
You’re on your own but you’re never alone
Shine, shine like the stars in the sky
Wipe your dust off your love, let it shine
You can’t go back to before
But tomorrow will bring even more…
Like the tide’s gonna turn you will know, when it’s cold
You’re on your own but you’re never alone
Shine, shine like the stars in the sky
Let it shine

EUROVISION 2010- Croatia- Croacia- Feminnem “Lako Je Sve”

Feminnem fue fundado en el año 2004 como una iniciativa del compositor croata Đorđe Novković, cuando la versión en Croacia del concurso Idol finalizó y propuso a las tres finalistas del mismo crear un grupo musical. Tan sólo un año después el grupo ganó la final de la preselección por Bosnia and Herzegovina para ir al Festival de Eurovision en Kiev, donde concursaron con el tema Call Me (Zovi).

Actuación semi-final 2

Pusieron nombre a su primer trabajo discográfico llamado Feminnem Show después de un popular show televisivo que ellas mismas presentaban en la televisión de aquel país. Pamela Ramljak y Neda Parmać han tenido que cambiar a la tercera componente del grupo en dos ocasiones, pero creen que el cambio definitivo se produjo con la entrada de Nika Antolos y así llegarán hasta nosotros en esta semifinal.

“Oye, oye, oye”

Cuando finalice el festival, lanzarán su segundo disco Everything Is Easy, en colaboración con el autor y productor que ha conseguido convertir en éxitos sus singles, Branimir Mihaljević, mientras que las letras estarán escritas por las tres chicas. Como nota anecdótica, en este nuevo álbum también han colaborado con Luiz Rodriguez (Modern Talking) para el dueto “Oye, oye, oye” con el cantante español Alex Manga.

Eurovision Song Contest 2010 Semi-Final (2)
Flag of Croatia Croatia (HRT)

Grupo: Feminnem
Título de la canción: Lako Je Sve
Letra: Neda Parmać, Pamela Ramljak
Compositor: Branimir Mihaljević

Lako, lako je sve
Uvijek kad imam te
Vjeruj bilo gdje sam
Znam da tvoja jesam
To ti kaže sjaj u mojim očima

Lako, lako je sve
Jer ti ne ostavljaš me
Kad ti se ne smiješim
Znam da tada griješim
Ja sam samo žena
što se prepušta

Zadnjim snagama sad stojim tu pred tobom
Dušu razdiru mi bure nemira
Teže mi je riješit ovu bol sa sobom
Jer ti si prevaren a mene ubija

Lako, lako je sve
Jer ti najbolje poznaješ me
Dok pred tobom stojim
Vidiš da se bojim
Jer na licu mome piše izdaja

Dok pred tobom stojim
Vidiš da se bojim
Molim te oprosti
Ja te volim
Stvarno volim
Ja bez tebe ne znam
To više nisam ja
To više nisam ja

Vjeruj bilo gdje sam
Znam da tvoja jesam
To ti kaže sjaj u mojim očima
Lako, lako je sve

LETRA EN INGLÉS

Everything Is Easy

Easy, easy, everything is easy
When I have you
And believe me, wherever I am
I know that I am yours
You can see it in the glimmer in my eyes

Easy, easy everything is easy
As you don’t leave
When I don’t smile
I know I make mistakes
But I am just a woman
Who is surrendering

Drained of energy I stand here before you
My soul tormented by storms and turmoil
It’s really hard to resolve this hurt within me,
As you have been betrayed and it is killing me

Easy, everything is easy
You know me the best of all
While I stand before you
You can tell I am scared
As betrayal is written all over my face

While I stand before you
You can tell I am scared
Please forgive me
I love you
Really love you
Without you I know not how to exist
I am no longer me
I am no longer me

And believe me, wherever I am
I know that I am yours
You can see it in the glimmer in my eyes